El lenguaje no verbal en el aula ELE

Es interesante introducir la pragmática en el aula ELE, de eso no cabe duda: aprendemos nuevas lenguas para comunicarnos, y la comunicación humana (aquí debemos recordar a H.P. Grice) no se reduce a un proceso más o menos sencillo de codificación-descodificación, sino que entra en juego uno algo más complejo en tanto que dependiente del contexto, el de ostensión-inferencia.

Es decir, de nada sirve saber qué está diciendo la persona con la que hablamos si no entendemos qué nos está queriendo decir o por qué ha elegido esas palabras concretas. Es fácil caer en un malentendido cuando se parte de paradigmas culturales diferentes. Más allá del componente lingüístico (ironía, dobles sentidos, frases hechas y elementos fraseológicos, etc.), el lenguaje corporal nos da una gran cantidad de información para interpretar los enunciados, información a la que no todos los estudiantes de lenguas extranjeras pueden acceder. 

Si bien existen algunos manuales que estudian y presentan de forma ordenada las principales características del lenguaje no verbal en el mundo hispanohablante, podemos recurrir nuevamente a material audiovisual a través de plataformas web como YouTube. Vídeos como el siguiente pueden ser utilizados en el aula para presentar a aquellos aprendientes provenientes de culturas alejadas de la nuestra algunos aspectos relevantes de la gestualidad ligada a las relaciones personales: 




El docente puede reproducir fragmentos del vídeo y preguntar a los estudiantes si encuentran las situaciones graciosas y si entienden dónde reside el humor en las diferentes escenas. Se les pedirá proponer hipótesis, las cuales podrán discutirse antes de que el vídeo sea explicado, a lo cual seguirá una segunda visualización. 

Por supuesto, esta es tan solo una idea; en los comentarios podéis plantear alguna otra.

Espero que os sirva en la clase. ¡Un saludo!:P

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cine español... fuera de España

Receta tortilla de patata

Navidades españolas